Create localizations

To deliver content to specific markets, you create localizations. A localization is an exact copy of a primary content item or an existing localization with a different locale assigned. After you create a localization, you can translate the content and update the content item.

Note

To create localizations, locales must already be defined.

If the content item is a localization, it is indicated on the content item's details page. In the following example, this content item is the Swedish localization and the primary content item is in English.

Details pane on the content item details page showing the linked localized copies.
Note

When you create a localization and the primary content item contains reference fields, you can create localizations of the reference items at the same time, or later if you prefer.

To create a localization:

  1. On the menu bar, click Content.

  2. On the Content page, click the content item for which you want to create a localization.

  3. On the content item details page, in the LOCALIZATION section, click Add localization.

  4. In the Add localization dialog, enter the name of the locale and then select it. As you type, the list of locales is filtered to match what you enter.

  5. Click Add or Continue.

    If the content item includes reference items that are not localized, the Localize reference items dialog opens.

    Localize items dialog where you can choose to localize the items that are referenced in the content item.
  6. In the Localize reference items dialog, do one of the following:

    • To create a localization of a reference item, click Localize and then click Continue.

    • To open the reference item in a new tab, click Open in new window .

    • To skip the localization step for reference items, click Continue.

Do you have some feedback for us?

If you have suggestions for improving this article,